النسفي (مترجم: مجهول)
678
مدارك التنزيل وحقائق التأويل (تفسير النسفي) (تفسيرى نسفى) (فارسى)
25 - سورة الفرقان بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ تَبارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقانَ عَلى عَبْدِهِ مبارك « 1 » است آن خداى كه فرستاد قرآن بر بندهء خويش محمد مصطفى ، لِيَكُونَ لِلْعالَمِينَ نَذِيراً تا بود مر « 2 » جهانيان را ترساننده بر مخالفت و جفا . ( 1 ) الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ آنك مر او راست پادشاهى آسمان و زمين ، وَ لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً و به فرزندى نگرفت كسى را از اهل آن و اين ؛ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ و انباز نيست وى را « 3 » در مملكت « 4 » ، وَ خَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيراً و آفريد هر چيزى را و تقدير كردش به قدرت . ( 2 ) وَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً لا يَخْلُقُونَ شَيْئاً وَ هُمْ يُخْلَقُونَ و كافران به جز خداى تعالى معبود « 5 » گرفتند ، بتانى را كه نيافريدند چيزى را و ايشان آفريدگانند وَ لا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَ لا نَفْعاً و رسانيدن نفعى به خويشتن و بازداشتن ضررى از خويشتن نتوانند ، وَ لا يَمْلِكُونَ مَوْتاً وَ لا حَياةً وَ لا نُشُوراً و نتوانند كه كسى را بميرانند ، و نه آنك زندهاى را زنده دارند ، و نه آنك مردهاى را زنده گردانند . ( 3 )
--> ( 1 ) - ن و ت : بزرگ . ( 2 ) - ن : « مر » ندارد . ( 3 ) - ن : ورا . ( 4 ) - ن : در ملكت . ( 5 ) - ن و ت : به معبودى .